Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Приключения » Морские приключения » Шкипер [СИ] - Михаил Николаевич Дулепа

Шкипер [СИ] - Михаил Николаевич Дулепа

Читать онлайн Шкипер [СИ] - Михаил Николаевич Дулепа

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 72
Перейти на страницу:
можно лишь с большой ступеньки. Много маленьких не дают, держат. То, что на корабле, для тебя бесполезно. Мне — нужно.

Я снова взял тайм-аут на разборку понятого. Для начала ребенок означал союз и совместную работу. По крайней мере денег за пользование мне не предложили. Отказаться? После того, как мне прямо объяснили, что речь идет о магической силе? Вот тут меня и прирежут. Или нет? Пока она не сказала, где это затонувшее сокровище... или это не закрытая информация? Принесенного с водяной магией везут туда, где принцесса общается с тем, кого я вез под видом сверки бухгалтерии. Да еще в сопровождении монахов, которые, оказываются, хранят секреты увеличения магической силы. Что-то этот мутный движ меня напрягает. Уточню:

— Монахи послали меня делать конкретную работу и спросят.

Через Речь ответ получил странный оттенок:

— Храмовники дали задание найти корабль. Там есть корабль. Такой же, как тот, за которым послали тебя.

"Храмовники" это не совсем то же, что "монахи". То есть я неправильно посчитал расклад и вес монашков. Но она предлагает их в чем-то нагреть. То есть ведет свою игру?

Снова оглядев ее присмотрелся к шпаге. Хорошее оружие, настоящее. Дорогое, по местным меркам. Даже если уйду, подобраться ночью и устроить диверсию не получится, мы друг-дружку почуем.

Девушка, поняв о чем я думаю, снова улыбнулась:

— Тот корабль, что вез неудачника, утопила моя мать. Воздух слаб в волнах, но мать сумела понять, что там есть. Знаем только я и она. Ты возьмешь свою долю и станешь жить под защитой Повелительницы Ветра. Я получу свою и распоряжусь ей мудро.

Все еще непонятней. Ладно, уточним детали:

— На какой глубине лежит?

Она прикрыла глаза, потом показала мне за спину. И что там? Ну, песок, камни, матросы из лодки барана тащат. Так...

— Семьдесят метров? Бред, я туда не донырну!

Принцесса молча достала из внутреннего кармана жилетки мешочек. Вытряхнула на ладонь несколько жемчужин. Протянула мне.

Знакомая волна прошлась по сфере, стоило коснуться жемчуга пальцем. Девушка снова улыбнулась и вытащила из-за ворота серебряную цепочку с крупными звеньями. Я смотрел как она прилаживает перламутровую крупинку в углубление посреди одного из них, а затем наша магия запульсировала и перестала конфликтовать.

— У меня есть Чаша Моря, но ныряльщик простой человек и готовится умереть. С Даром Моря, — она подкинула в руке жемчужины. — Принесенный волнами достанет и до большей глубины. Подумай, я говорю честно и плачу честно. Поперечнику нужно хорошее отношение с хозяйкой Серой Скалы.

Дала она сигнал или действительно так совпало, но к нам подбежал один из ее команды:

— Госпожа, мы его приготовили.

"Им" оказался голый мужичонка звероватого вида. Не слишком внушительной комплекции, но крыса тоже может цапнуть, тем более, что оглядывался он со злобой. Правда, связанные веревкой ноги не давали делать резких движений, а сидящие рядом караульные с палками не сводили глаз.

Совсем голым он не был, на шее висела пластина полированного металла, ладони в две длиной. Пектораль или горжет, не знаю как правильно называется. Но в свете того, что показала девушка с цепью на шее... она что, пиратского капитана живьем взяла?

Приказов не было, все знали, что делать: принцесса сняла перевязь со шпагой, жилетку, шляпу, достала нож с серым лезвием. Караульные кинули простой железный пирату и пока один приставил к животу рыбаря копье, второй снял артефакт.

Мда, точно пират. Господин ветра и не слабый, чувствуется.

Крысолицый подхватил нож и быстро перерезал веревки на ногах, но вскакивать не торопился, сначала размял их, потом помассировал руки-ноги. Принцесса ждала, а вокруг нас стал образовываться круг зрителей. Какие интересные обычаи у этих аборигенов... а если я откажусь, мне тоже ножик дадут? Или своим надо обходиться?

Сам поединок не занял много времени. Может, потому что за спиной стояли матросы с копьями, а может просто накипело, но пират кинулся на девушку почти сразу, полосуя воздух клинком. Принцесса сдвинулась вправо, влево... а затем воздух вдруг закрутился жгутами и двух магов кинуло навстречу друг-другу.

Кто-то вскрикнул, а затем давление сфер ослабло.

— Э-хэ! Э-хэ! Принцесса ветра!

Кричали с восторгом, хотя зрелище так себе. Стоит высокая девушка, левой держит мелкого мужичонку за руку с ножом. А сам мужик повис на сером ноже и пытается упасть на песок. Короче, смысл здесь был не в ножах, а в контроле ветра.

Принцесса, уронив труп, дошла до воды, сполоснула клинок и вытерев о штанину вернула в ножны. Матрос, кланяясь прямо как мои, протянул ей жилетку и шляпу, помог поправить перевязь. Тем временем остальные разошлись, оставив нас троих и тело неудачника.

Это что было? Поддержание репутации в мужском коллективе? Попытка воздействовать на мое решение? Или у них что-то личное?

— Ты любишь перченое мясо?

Пока думал, она как-то неожиданно рядом оказалась. Интересный амулет, давление магии чувствуется, но как-то по-другому. Мне показалось, или насчет мяса Речь донесла какой-то намек? Ладно, чего мяться:

— Где, говоришь, твоя матушка корабли топила?

Принцесса ветра улыбнулась и теперь уже без всяких намеков, прямо объяснила:

— Утром узнаешь.

Похоже, как минимум до утра я доживу. Но придется постараться.

Глава 19

И было утро, и были спешные сборы, и подъем утопленной шлюпки.

И куча всяческих мыслей, даром что ночью особо думать не приходилось. В основном обходился чувствами и переживаниями. Можно посмотреть сотню роликов про бандитов и разборки, но так и не понять, что это такое. Все видели фильмы про пиратов, а вот кому доводилось сидеть среди мужиков, которые час назад пустили на дно десяток человек? И обнимать женщину, которая прикончила опытного головореза как раз перед тем, как предложить тебе стакан вина. Мясо пришлось ждать больше часа, вот как раз и насмотрелся на команду наших внезапных союзников и спасителей.

Смотрел и понимал, что это как раз то общество, в котором я буду вращаться следующие годы. Не среди чиновников, не с купцами и не с монахами общаться буду, а вот с такими простыми ребятами. Потому что мой нынешний уровень это как раз они.

Что ж за жизнь — куда ни ткни, а я вечно в третьем эшелоне. Вроде и голова на месте, и руки, но вечно подсобник, а на первых ролях какие-то левые неприятные типы. Которым все досталось или на халяву или без таких усилий, с которыми все добывал я сам. Думал, наконец повезло, магия

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 72
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Шкипер [СИ] - Михаил Николаевич Дулепа.
Комментарии